На факультеті відбулося пленарне засідання звітної наукової веб-конференція викладачів, докторантів, аспірантів та студентів 2020 рік. З привітальним словом виступила декан факультету Наталія Яцків, яка наголосила на важливості наукових досліджень у сучасних умовах, які, попри пандемічні обмеження, дають змогу здійснювати лінгвістичні та літературозначні розвідки.
Жваву дискусію викликала доповідь проф. Якова Бистрова “Ризома в англомовному постмодерністському тексті: когнітивно-синергетичний вимір” про теоретико-методологічні засади дослідження англомовного постмодерністського тексту з урахуванням досягнень когнітивної лінгвістики і синергетики на матеріалі роману М. Каннінгема “The Hours” (“Години”). Проф. Бистров наголосив, що український переклад цього роману виконала випускниця факультету іноземних мов Оксана Пастранська.
Доцент Андрій Білас виступив з доповіддю “Розмовні засоби з вираженням оцінки в оригіналі та українському перекладі художнього тексту”. Присутні обговорили стан перекладознавства в Україні та виклики сучасних термінологічних підходів.
Ст. викладач Олена Павлишинець поінформувала присутніх про сучасний досвід навчання німецької мови на основі програм підвищеннякваліфікації DLL2 та DLL4. Сучасні вимоги до навчання іноземної мови передбачають проєктну діяльність, яка може бути формою підсумкового оцінювання за темою.
Модератор засідання доц. Олег Остапович підсумував наукові розвідки представників факультету іноземних мов, засвідчив їх високий рівень та побажав плідних дискусій на засіданнях підсекцій.